The writer (of "Tombstone found" in today's 24H Vancouver) had limited space but wanted to make clear that the tombstone was in good condition and still is in good condition.
You Give Moms a Bad Name
2 months ago
The writer (of "Tombstone found" in today's 24H Vancouver) had limited space but wanted to make clear that the tombstone was in good condition and still is in good condition.
It's another sex-infused misspelling of their own classifieds website by 24H Vancouver. Seen in today's edition.
After seeing the above teaser on the Yahoo! Canada homepage today, I was keen to find out how the accident happened and who the former NHL player was. So I clicked to the article, whereupon I found out in the very first sentence that it was actually a former NFL player.
There are a lot of secondary schools in Vancouver, but there is no such thing as Vancouver Secondary School. From "Anti-HST petition in early" in Metronews Vancouver on June 29, 2010.
Misspelling the web address to their own classifieds site is commonplace for 24H Vancouver. This time it's on June 29, 2010.
The plural fans should be the singular fan in the photo caption for "The young man behind the fangs" in The Province on June 28, 2010.
The Yahoo! Canada homepage got Kristen Stewart's first name right two out of three times yesterday. We all know that ain't bad, but it ain't good either.
I don't think the parents of this writer (of "18 tips for the fridge" in 24H Vancouver on June 28, 2010) would want to put this on the fridge to show off their son's work. First the should be that. Then,
you do not have to do a lot to keep your writing free of errors - just simple proofreading.
Consider the following line, from "Light and heavy in 'Canadianess'" in 24H Vancouver on June 28, 2010: "there is no one who embodies the essence of big skies and the way your boots sound walking over fresh snow." Whether true or not, does it really belong in a blurb that is supposed to be about Neil Young? If the writer is trying to say that Neil Young is the embodiment, then perhaps the word better could be put in front of embodies.
Breaking News: 24H Vancouver has once again misspelled its own classifieds web address. This time it's on June 28, 2010. There shouldn't be any sex.
There's a lot wrong with this Kitsilano Chamber of Commerce advertisement that I saw in The Vancouver Courier on June 18, 2010. First, the only days of the week that do not contain an S are Monday and Friday; the other five - including Thursday - each contain an S. Next, there are two errors in the italicized portion: please needs a D added to the end, and evenings needs an apostrophe added between the G and the S. Finally, Rebecca's last name is first written as Bollwitt, which then becomes Bowlitt, which then reverts back to Bollwitt. Two out of three ain't bad - it's Bollwitt. Click the image to enlarge it.
This article ("Two winning tickets for $50 million jackpot." on Yahoo! Canada News on June 26, 2010) is a good example of how not to write an opening sentence. There are two possible fixes and they both involve the removal of two consecutive words. Jettison either there are or were sold. The headline of this article is the only one I've ever seen on Yahoo! Canada News that ends with a period.
Oh, Yahoo! Canada homepage, how you amuse me so. Featuring dody instead of body, as you did today, is just so you.
Once upon a time (in March I think) I was at Bellis Fair in Bellingham, WA, and saw a display for a summer camp. A large poster featured a misspelling of safety, and there were several piles of handouts on the kiosk below the poster. I took a look at the handouts, confirmed that the top of each of them had the same misspelling, and brought one home with me. Months later the error was featured in this post. The end.
He becomes her in "B.C. bear shooting 'traumatized' boy" on CBC News online on June 25, 2010, making for an amusing her heard.
The writer of this article ("E. Hastings jaywalkers get $65K study" in The Vancouver Courier on June 16, 2010) is critical of the amount of money spent on a pedestrian safety report. I had thought that her view was that $65,000 was far too much to spend, but - overlooking the comma placement - it looks like she believes it should have been ten times that amount.
What to do if you're 50 years old (or any age) and don't know when to use hyphens: become a writer for the Yahoo! Canada homepage. The screen capture above is from this afternoon, while the article's headline is correctly absent of hyphens: "50 years old and broke: Now what?"
The writer of "Twilight's Pattinson kin to Vlad the Impaler" in 24H Vancouver on June 25, 2010, appears to have had great problems with text alignment. I don't know why main got its very own line with a lot of space after it, but I do know that Pattinson should have been kept together, or at least continued with a hyphen. Further on,
Sextra! Sextra! Read all about it! Seen above is the web address given in the classifieds section of today's 24H Vancouver. For those just tuning in, there is no sex in the actual web address. It's their own web address to their own online classifieds and they've misspelled it numerous times.
The writer of "The Queen visits Wimbledon for the first time in 33 years" on Yahoo! Canada Sports on June 24, 2010, should be referred to a dictionary and asked to compare the meanings of referred and revered. Click the image to enlarge it.
A short excerpt from "Video: James Blake yells at ESPN commentator during match" on Yahoo! Canada Sports on June 22, 2010, features multiple errors. First, the hyphen seen after the -LY adverb shouldn't be there. Second, there should be a comma after line; perhaps use the one mid-quote where there should be a period instead. Third, I can't believe the misspelling of believe wasn't spotted (and still hasn't been corrected). Click the image to enlarge it.
The screen capture seen above is from the Yahoo! Canada homepage on June 23, 2010. A tennis match that is "more than six hours" longer than the previous longest match? Even if I wasn't a tennis fan, I would've clicked to the article ("Isner and Mahut deadlocked at 59-59 in historic Wimbledon tilt" on Yahoo! Canada Sports on June 23, 2010) to read more. But, after I did,
I learned that at the time of the article's writing the current match was actually three hours and 25 minutes longer than the previous record. Still impressive, just very different from what Yahoo!'s homepage declared. (The match ended today after a total of 11 hours and five minutes of actual playing time, spanning three days.)
Elsewhere in the article, Wimbledon looks silly without its D,
and the writer suggests that the fifth set should be repeated. Or he just didn't proofread. Click an image to enlarge it.
Really? Do you really not use spell check at all, 24H Vancouver? Does any proofreading happen? How does zapplication - in the article's opening sentence - see the light of day? Plus, the article ("Court tosses defence application to end trial" on June 24, 2010) is the second main story on the first page of actual news. That's not all:
The photo caption features a misspelling of Middelaer.
The subject, team, doesn't agree with the verb, prove. The writer (of "Twisted Panties Test Drive" in today's 24H Vancouver) needs to add an S to the end of prove to prove to the readers that they can actually write. Also, is it Twisted Panties Test Drive or Twisted Panties Test-drive? Some consistency there would be a good thing.
The writer of this article ("New Monopoly board features Canadian cities" on Yahoo! Canada News on June 22, 2010) appears to have forgotten to include some information: a list of the 22 cities that earned spots on the Monopoly board.
Sex. That's what should not be in the web address above, seen in 24H Vancouver on June 23, 2010. It's definitely not the first time 24H Vancouver has made this error.
The writer of "Woman, grandson hit by truck in Burnaby" on CBC News online on June 22, 2010, knew that there should be two hyphens in 6-year-old boy, but misplaced them. Then, in the photo caption,
there is a missing word; hit ought to be between it and a. The article has been updated at least once and the errors remain.
Workers drive and worker drives, but never workers drives. This article ("Workers drives into crowd at Mazda plant" on MSN Canada Autos on June 22, 2010) is about one worker who drove into a crowd, so the headline - yes, the headline! - should be worker drives.