Showing posts with label MSN Sports. Show all posts
Showing posts with label MSN Sports. Show all posts

Saturday, August 1, 2009

do's and don'ts; cocunut water; Dos and Don't; Vegas message parlors

-- Sympatico / MSN homepage on July 31, 2009

-- "Dos and Don't of a Vegas Baseball Trip (The Wind Up)" on Sympatico / MSN Sports on July 31, 2009

I wonder if cocunut water is tastier than coconut water. Anyway, the grammatically incorrect do's and don'ts on the homepage turns into the grammatically correct but situationally incorrect Dos and Don't in the article's headline. Dos and Don't would be correct if there were more than one Do and only one Don't, but there are several of both in the article. If you had a sore back, would you go to a message parlor or a massage parlor?

Wednesday, June 3, 2009

Its just a little slump; Cesar's Palace

-- "Its just a little slump (The Wind Up)" on Sympatico / MSN Sports on May 28, 2009

It's just a minor apostrophe issue (in the article's headline!). I've seen the Las Vegas hotel Caesars Palace written incorrectly as Caesar's Palace plenty of times, but this is the first time I've seen it written as Cesar's Palace - and there's a headline that could use that erroneous apostrophe.

Monday, May 25, 2009

Enjoy the our daily pick for the most beautiful and hard-hitting imagery from each week-day.

-- "The Pause - Photo of the day" on Sympatico / MSN Sports on May 23, 2009

Should the or our be omitted. I'm going with the. Weekday should not be hyphenated. What about the capitalization of The Pause - Photo of the Day? I feel that day should also be capitalized. Agree or disagree? This was featured under editor's picks. So MSN Sports has an editor? Could've fooled me.

Forest Gump; Forest; Gary Sinese

-- "Shrimp and Blue Jays (The Wind Up)" on Sympatico / MSN Sports on May 21, 2009

Here we have a writer who firmly believes the film is Forest Gump, about the character of the same name. It's not. It's Forrest Gump for both. And the film starred Tom Hanks and Gary Sinise. I've never heard of Gary Sinese. This writer should stick exclusively to sports.

Thursday, February 26, 2009

What you boys is need is a coach

-- "Loose Change: Insult tips for Sid and Ovie" on Sympatico / MSN Sports on February 25, 2009

What you need is an editor, or more time for proofreading. Omit the first is.

Readers, what's your opinion of "snark" here? Dictionary.com has it as a "noun; a mysterious, imaginary animal. Origin: 1876; coined by Lewis Carroll in his poem The Hunting of the Snark". For "snarky," it has testy or irritable; short.

Tuesday, February 3, 2009

they've lost eight nine games on home ice

click image to enlarge

-- "Is Sundin worth the money?" on Sympatico / MSN Sports on February 3, 2009

C'mon writer, "eight nine"? What's more, omitting either one of those words still won't make the sentence correct. Before tonight's game, they had lost their last nine home games. Is that what the writer was going for, because wording it as, they've lost their last nine games on home ice, can be construed as, their last nine games have all been losses and all been at home, which is not true. But that's all behind us now as the Canucks won tonight (Kesler to Burrows... shorthanded game-winning goal!) and a lengthy winning streak is now beginning.

Sunday, January 25, 2009

a competition to crowns Canada's most spirited hockey community

-- "Terrace, B.C., unveiled as Hockeyville finalist" on Sympatico / MSN Sports on January 25, 2009

I'd like to crown the writer, if you know what I mean.

Wednesday, May 7, 2008

to try and get the team

Before Sunday's game in Toronto, an unnamed player positioned two nude blowup dolls in the clubhouse with bats of the players fanning out around them - a ritual of sorts to try and get the team out of its slump.
-- Never a doll moment for White Sox, who face blowup doll backlash on Sympatico / MSN Sports, Tuesday May 6 2008

Correction: to try to get the team. Or did the writer truly mean to guarantee that they'd get out of the slump?

Tuesday, February 19, 2008

players have fans have accepted it

The CBC's [Hockey Night in Canada] first-intermission commentator doesn't like the rule, but players have fans have accepted it, so [Don Cherry] should let it go.
-- THN.com Blog: Cherry out to lunch on over-the-glass penalty beef on Sympatico / MSN Sports, Tuesday February 19th 2008

Maybe the writer meant to put a that after fans, but more likely the first have should be and.