Thursday, November 7, 2013

Yahooooooooooo! October 2013

The year was 2013 and the month was October and the errors on the Yahoo! Canada homepage were plentiful. First, on October 9 what was drooping should have been dropping. Then,

on October 10 I knew something was wrong here - because it made no sense - but I had to click to the article to determine the error: at should have been act. Then,

on October 13 there was this bit of nonsense. The Flames are not what? They're not suck? Perhaps and they don't would've been better, eh? Then,

on October 19 I read this and subsequently clicked the link and watched the video. [The article: "News Anchor Has Makeup Malfunction" on Yahoo! Canada News on October 18, 2013] Her right eye was fine; her left eye was where the problem occurred. Plus, (actually Taiwan)

this is the entire article/description below the video. The news anchor is in Taiwan, and one can clearly hear that in the video. Then,

also on October 19 there was confusion regarding Maru's last name: Oropesa or Orepesa? Then,

on October 21 I wasn't surprised to see another misspelling. It's another nonword on your homepage, Yahoo! - are you proud? Then,

on October 25 yet another nonword appeared on the Yahoo! Canada homepage - plauged should have been plagued. Also, because it's the Canadian Yahoo!, rumors should have been rumours. Then,

on October 28 it should have been in. Then,

on October 29 there was another nonword because harassed had one too many Rs. Finally,

also on October 29, the spelling of intimate got bungled. Click an image to enlarge it.

Sunday, November 3, 2013

Causing problems

If you're going to make an error, might as well put it right in the headline to get it over with - that should have been than. From "Solve problems by asking more that why" in 24 hours Vancouver on October 21, 2013. Then,

on a different page in the same paper there was this. This is the entire thing. What the fun? Who is "him/he"? Is he Pratt's father? Pratt's life partner? Pratt's son? Pratt's dog? Click an image to enlarge it.

Saturday, November 2, 2013

CBC British Columbia homepagerrors - October 2013

Let's turn our attention to the errors seen on the CBC BC homepage during October 2013 so let's not waste any time. First, on the first, there was a misspelling of Vancouver. Then,

on October 8 there was a missing R in what should have been through. I clicked to the article and

the first sentence of said article ("Kitsilano Park bike lane approved by Vancouver Park Board" on CBC News online on October 8, 2013) currently has the same though R-less error. It also has a different spelling of Hadden/Haddon park. Then,

three paragraphs later there is yet another spelling of the aforementioned park. The park was named three times - once as Hadden, once as Haddon, and once as Haddem. The correct spelling is the first one, which means the correct one was the one on the homepage. The two variations in the article itself are both wrong, and are both still present. Good one, CBC. Then,

on October 23 the first has should have been was. I hope you're sitting down,

because clicking to the article ("Trucker warned police before fatal Langley crash" on CBC News online on October 23, 2013) led me to a well of incompetence. The subheadline says the warning occurred several hours before the crash. Also, you can see that at the time of this screen capture - as well as the following few - the article had been updated at least once. Then,

the photo caption at the top of the article says the crash happened on Tuesday. Remember that. Then,

the first sentence has been corrected from what was on the homepage, but the second sentence stated that the trucker was driving through the area in the early morning hours on Saturday. That'd be between midnight and 5am on Saturday, right? Who would call that "several hours" before something that happened on Tuesday? Then,

the trucker called immediately after he drove past the danger, and the time was 12:11 p.m. - really?! So, he drove past in the early morning hours and a call he made at 12:11 p.m. is "immediately after"? What? Then,

the crash apparently happened at 3:50 a.m. - again, the call was "several hours" before? Surely the call was made at 12:11 a.m., right? That would make it both early morning hours and several hours before the crash. I still don't get the Tuesday/Saturday difference though. Then,

a few hours later the article corrected the time of the phone call to 12:11 a.m. - well, not exactly. You'll see. Then,

in a previous article ("Construction crew allegedly ignored warnings in Langley crash" on CBC News online on October 22, 2013), the crash is said to have taken place in 3:50 a.m. on a Tuesday. I don't disagree with this, but include this image because of the inclusion of "Tuesday", which a similar paragraph above doesn't have. Then,

a couple of days later a related article appeared ("Police confirm 911 call was made hours before fatal crash" on CBC News online on October 25, 2013). Remember how the call was made at 12:11 p.m. a.m.? Turns out it was actually made at 11:11 p.m. on Monday night. Not exactly early morning hours on Saturday. FFS, CBC - didn't everything of consequence happen on Monday and Tuesday? Leave Saturday out of it. Then,

back to errors on the homepage unrelated to that dog's breakfast of a story! On October 24, I think the tourist is from Britain. I came to this conclusion because Britian isn't a thing. Then,

on October 26 there was a doubling up of been. Then,

on October 30 there was a two-fer. In the top story Ladner is misspelled, and in the bottom story either receiving or responding to should have been jettisoned. Phew, that's it! Click an image to enlarge it.

Sunday, October 27, 2013

Dancle in the wind

At the start of the don't section of this article ("The Health Dos and Don'ts of Halloween Costumes" on Yahoo! Canada Shine on October 25, 2013), if you can get past the disagreement of the singular a paired with the plural jack-o-lanterns - get rid of the a, eh! - then you'll be treated to the wonder that is dancles. Dancles! DANCLES! I love dancles so much. Then,

this is the final item in the don't list. It should be in the do list, right? But let's not forget: DANCLES! Click an image to enlarge it.

Tuesday, October 8, 2013

Your true colours

Team Canada's new hockey and sledge hockey jerseys for the 2014 Sochi Olympics have been officially unveiled and this is how one writer (of "What do you think of Team Canada’s new jerseys?" on Yahoo! Canada News on October 8, 2013) described them. The thing is,

it looks to me like the white jersey has a white maple leaf and the red jersey has a red maple leaf. How do you see it? Click an image to enlarge it.

Wednesday, October 2, 2013

CBC British Columbia homepagerrors - August & September 2013

It's time for a recap of the errors seen on the CBC BC homepage, and you're in luck! What you have in front of you is two months worth of errors wrapped up in one delicious post (but please don't try to eat your computer). First, on August 11 it was reported that there was a crash involving a cruise ship full of police officers. The huge news is that there's a cruise that visits Prince George (not the royal baby), because that's a remarkable feat when you consider how far that city is from the ocean. Then,

on August 22 there was the redundant use of both a dollar sign and the word dollars. Then,

that homepage sentence is still alive and well as the article's first sentence. ("'I can't believe my eyes' says Burnaby lottery winner" on CBC News online on August 22, 2013.)  Three short paragraphs later, there's a number that should be numbers and there's a number that shouldn't have had the word million after it. Then,

on August 30 there was a my that should have been by and a missing storm that should have been between lightning and last. Then,

on September 3 there should have been a been between have and working, and there shouldn't have been a space between games and the comma that followed it. Then,

on September 9 the word sex was missing from between non-consensual and with. Then,

on September 14 targetting (yet another nonword on a homepage) should have been targeting. Then,

on September 23 there was another nonword. Crikey. Cricitism should have been criticism. Then,


after clicking to the article ("Nanaimo newspaper letter draws First Nation's cricitism" on CBC News online on September 23, 2013), I saw that the headline was exactly the same. That obnoxious headline deserves all the criticism (C-R-I-T-I-C-I-S-M) everyone can muster. Nonwords on homepages, nonwords in headlines - nobody behind the scenes who cares? As you can see in the image, below the headline, the article was updated at least once after posting, yet the glaring error remained. Finally,

on September 26 there was a repeated the between to and governments. Click an image to enlarge it.

Yahooooo! September 2013

It's the start of a new month which obviously means it's time to look back at the previous month - September 2013 - and recap the errors that the Yahoo! Canada homepage displayed to its readers. These might not be all of the errors, but they are the ones that I saw. First, on September 3 there was a her twofer. Then,

on September 7 there were hyphens in what should have been 36 years old. Then,

on September 22 this would have worked much better without the the before most. Then,

on September 23 there was a misspelling of relationship. With online dictionaries and spell checkers so easily accessible, there is no reason for nonwords to still get displayed online. On a homepage, too. Sheesh. Finally,

also on September 23, that apostrophe on the end of actress should not have been there. That's all for this month last month. Click an image to enlarge it.

♫ Why don't you know Friends, why don't you know Friends ♫

The writer of this article ("I Cheated on My Boyfriend and Don’t Regret It" on Yahoo! Canada Shine on September 26, 2013) is making a pop culture reference in which Ross Geller (a fictional character) and Jennifer Aniston (a real actor) take a break. That's cool. Click the image to enlarge it.

Sunday, September 29, 2013

To be or not to

The rest of the article ("Mayor Rob Ford slams $75K chair purchase" on Yahoo! Canada News on September 27, 2013) is fine, but what the fun is going on with that middle paragraph above? The first sentence is utter nonsense, and the second one seems to start fine but then abruptly ends without a proper conclusion. My conclusion: the writer was drunk at the time of writing, and the editor (if there even is one) didn't care to, you know, edit. The second sentence seemed to start fine, but it actually didn't. The article details how 30 chairs were purchased for $75,000. So how does the $25,000 relate to this story? My guess: $75,000 divided by 30 equals $2,500 and then an extra 0 was tacked on. Then,

I was curious about that middle paragraph (and paragraph is used very loosely) so I looked up the article on CBC News, where I believe it originated. ("Mayor Rob Ford slams $75K chair purchase" on CBC News online on September 27, 2013.) Some of the confusion was cleared up, but the absense of apostrophes is puzzling, and the $25,000 is there with no explanation. Click an image to enlarge it.