Saturday, February 28, 2009

casulty in Philly

-- "Ossi Vaananen's first day" on the Vancouver Canucks homepage on February 28, 2009

The only casualty I see is the English language.

INGLORIOUS BASTERDS

-- "Trailer report" on Vancouver 24 hours (vancouver.24hrs.ca) on February 28, 2009

To the writer: u were oh-so-close. The movie's title is Inglourious Basterds.

Rob Scheider

-- "Last round (Pop quiz, hotshot)" on Vancouver 24 hours (vancouver.24hrs.ca) on February 28, 2009

You know who is not a hotshot writer? The one who didn't spell Rob Schneider's name correctly.

Or are the already there?

-- "Achtung, Bono!" on Vancouver 24 hours (vancouver.24hrs.ca) on February 28, 2009

Or should the be they? Yes.

Friday, February 27, 2009

on an shoplifting charge

-- "Courier crime story subject denied court alternatives" in The Vancouver Courier on February 27, 2009

It should be a shoplifting charge. Use an intead of a when the subsequent word begins with a vowel sound. (With some exceptions, such as when the following word is university. Say, "He is an university student," and you will see - uhh, hear - what I mean.) Shoplifting definitely does not begin with a vowel sound.

www.biffnaked.com

-- "Naked truth (Entertainment)" in Vancouver 24 hours on February 27, 2009

Why would Bif Naked's website have two Fs in the address? Because it doesn't. Her website is www.bifnaked.com.

Great dinning

-- Vancouver's North Shore Tourism Association advertisement in Vancouver 24 hours on February 27, 2009

You'll have to look elsewhere for great spelling, unless the writer was going for "a loud, confused noise; a continued loud or tumultuous sound; noisy clamor." (dictionary.com), and not dining, which would be a better fit here.

Mayor's Action Team on Homelessnes ,or MATH

-- "Upcoming" in Vancouver 24 hours on February 27, 2009

Interesting errors here. Homelessness is missing an s at the end (a space has been left for it before the comma), and there needs to be a space between the comma and or.

defensemen Ossi Vaananen; "He's a solid defensive defensemen," said fellow countrymen Sami Salo

-- "Vancouver picks up Vaananen" on Vancouver 24 hours online (vancouver.24hrs.ca) on February 27, 2009

Wow. Atrocious. If it happens once, I can consider it a typo. But thrice writing the plural men when it should be the singular man is so much more than a typo - it's a way of life. A way of life for a professional writer? Not so much, unless the writer writes for Vancouevr 24 hours.

but is always to show why he deserves

-- Vancouver Canucks homepage on February 27, 2009

When will the writer be ready to put the missing word after always?

Thursday, February 26, 2009

Gilles said he still can't wrap his head around the ordeal went through by his brother, Gilles, and his wife, Marie-Josée Fortin.

-- "Father angry with RCMP over lost couple tragedy" on Vancouver 24 hours (vancouver.24hrs.ca) on February 26, 2009

There is something about tragic stories that bring out the worst in writing. Read the story from the start of the screen capture above, then try to make sense of the final sentence in the screen capture. At first I only noticed the "his brother" and "his wife" part, making it sound like it wasn't Gilles' wife who was on the trip. Changing the text to, "... his brother, Gilles, and his brother's wife, Marie-Josée Fortin," would clear up the confusion.

Adding to the confusion here is the name "Gilles" at the start of the sentence. The only way the sentence makes sense is if it's Pierre Blackburn who can't wrap his head around blah blah blah. Are there any editors at Vancouver 24 hours? Do any of its writers ever proofread what they've written? Based on this blog's content since its inception last February (305 posts with the Vancouver 24 hours label), these are valid questions.

What you boys is need is a coach

-- "Loose Change: Insult tips for Sid and Ovie" on Sympatico / MSN Sports on February 25, 2009

What you need is an editor, or more time for proofreading. Omit the first is.

Readers, what's your opinion of "snark" here? Dictionary.com has it as a "noun; a mysterious, imaginary animal. Origin: 1876; coined by Lewis Carroll in his poem The Hunting of the Snark". For "snarky," it has testy or irritable; short.

waking up the smell of smoke

-- "Vancouver man, 56, dies in house fire" on CTV (ctvbc.ctv.ca) on February 26, 2009

It's a very sad story, but I can't help but be amused by the above sentence. Did the residents even try to save the heat of the fire, or did they leave it sleeping?

At the top of the article: Updated: Thu Feb. 26 2009 12:23:37. So the article was updated seven hours ago, yet the above sentence remains erroneous. Interesting.

ROCK N' ROLL; ASHLEY SIMPSON

-- Google Ad on The Vancouver Courier (vancourier.com) on February 26, 2009

It should be written as rock 'n' roll (apostrophes before and after the n). I've never heard of Ashley Simpson, have you? They probably mean Ashlee Simpson, but I'm not clicking the ad to find out.

Find out how its possible

-- Yahoo! Canada homepage on February 26, 2009

I'd like to find out how it's possible to be so negligent regarding apostrophe usage, especially on a wildy popular site such as Yahoo! - on its homepage!

Lost couples' giant SOS sign

-- Yahoo! Canada homepage on February 25, 2009

Based on the above information, I wouldn't know if there was one couple ("couple's ski trip") or if there were at least two couples ("Lost couples' giant SOS sign"). However, I had heard the news of the one unfortunate couple before I read the above, therefore I knew that the headline had the apostrophe correctly placed.

a crab fishermen

-- "Brave Newfoundland world (kudos & kvetches) in The Vancouver Courier on February 25, 2009

If there's just one, it's fisherman. If there are two or more, it's fishermen. Because Earl Smith is one person, and a is singular, it should be fisherman here.

inger-guitarist Steven Page

-- Vancouver 24 hours homepage on February 26, 2009

-- "Ladies turn the Page" on vancouver.24hrs.ca on February 26, 2009

I thought inger on the homepage was a small but oh-so-visible oversight, but then I clicked "Full Story" and saw it again. Interestingly, dictionary.com's definition of "inger" is:
noun
a member of western Finnish people formerly living in the Baltic province where Saint Petersburg was built [syn: Ingrian]

Maybe it's not an error, and Page has hidden his Finnish heritage from millions of Canadians for years. But if the writer did intend to write inger, why is it not capitalized? I think that the writer was attempting to writer Singer.

TUSCON COMPANY

-- "Feds pick up Providence" in Vancouver 24 hours on February 26, 2009

The article itself has it right. Too bad the subheadline doesn't. The city is Tucson.

The British star presented the a collection of the most romantic moments

-- "first Oscars were 'insane' (People)" in Vancouver 24 hours on February 26, 2009

Is it the collection or a collection. It's a collection, so omit the.

Wednesday, February 25, 2009

June's Transofrmers' sequel; "The relationship has run its course. It's completely amicable and they are remaining friends."

-- "Megan Fox splits with BF" in Vancouver 24 hours on February 25, 2009

First there is the misspelling of Transformers, which may be the cause of the non-italicization since "Transofrmers" isn't the title of a movie. No apostrophe is needed after the movie title. Then we have yet another case of the quote-from-article differing from the article itself. Had turns to has, and the necessary comma after amicable vanishes into thin air. But, hey, it's only your main page-2 story. No biggie.

Tuesday, February 24, 2009

Province of BC Delcares

-- Pink Shirt Day homepage on February 24, 2009

-- "Province of BC Delcares Feb 25th Anti-Bullying Day" on PinkShirtDay.ca on February 24, 2009

It's the day before your one big day of the year, and what better way to present yourself to website visitors than to have a nice, bold misspelling right at the top of the news section on the very first page they see. After clicking "Continue Reading," the error is seen again, but at least the "Press Release" has the correct spelling. My name isn't Del, but I care about spelling. In this case, Delcares should be Declares.

Bond's trainer

-- "Bond's trainer" in Vancouver 24 hours on February 24, 2009

The article's opening sentence has the apostrophe correctly placed. Unfortunately, the two-word headline incorrectly turns the player's name into Barry Bond.

this years'; the Centres; this years'

-- "What's Happening" in Coffee News (Vancouver City Edition), February 2009

Since the writer twice put the apostrophe after the s in this years', I'm inclined to believe the writer thinks that's where it belongs. It actually belongs immediately before the s. An apostrophe is also needed immediately before the s in Centres.

Do Your Webpage's Rank

-- Lyons Den Publishing advertisement in Coffee News (Vancouver City Edition), February 2009

When you are pluralizing the word Webpage, you do not need an apostrophe. Just add s.

As for the expectant mom, "she's a cool chick," Chuck actor Zachary Levi, who worked with Richie on the show.

-- "make that two (People)" in Vancouver 24 hours on February 24, 2009

So, Nicole Richie is a cool chick and is also Chuck actor Zachary Levi? I think the writer should've inserted says in front of Chuck.

Monday, February 23, 2009

vanished eight-months ago

-- Yahoo! Canada homepage on February 23, 2009

Jettison the hyphen.

now avaliable

-- Sir Charles Tupper School homepage on February 23, 2009

It looks like the misspelt sign from my last post didn't affect the school's website, but a different error is now available for public viewing.

COURSE PLANNIG

-- Sir Charles Tupper School sign on February 23, 2009

I wonder if any of the invited parents are going to point out the misspelling of planning?

Sedins to T.O. in sumertime?

-- "Sedins to T.O. in Sumertime" in Vancouver 24 hours on February 23, 2009

How does that get published as a headline? I think the writer was daydreaming of summertime holidays.

all our contributor's; one job... mentioned over and over again: Mom and dad; strange metaphors such "melted cheese" or "vodka" (... quite literal.)

-- "Six words" in Vancouver 24 hours on February 23, 2009

Six words: Was someone paid to write this?

The answer is probably "yes," because there is a name attached to the article. And now, quickly, the corrections. Plural of contributor is contributors, sans apostrophe. Mom and dad are two jobs. I would've accepted parent as a three-words-for-one trade. Insert as after such, and take the period that is currently after literal and put it after the closing parenthesis.

Boy charged with the murdering father's pregnant girlfriend.

-- Yahoo! Canada homepage on February 23, 2009

What? Should the not be there? Then why is it there? Is it left over from the switch from the original text: Boy charged with the murder of father's pregnant girlfriend? Why does the article omit any mention of the father, with nothign written of the relationship between the victim and the boy's father? (In fact, the article contains this sentence: Officers couldn't immediately say Saturday whether the boy and the woman were related and wouldn't give any other details.) Answers, please.

Saturday, February 21, 2009

a memeber of the Canucks, as Mats potted the shootout winner and Canucks won their

-- Vancouver Canucks homepage on February 21, 2009

After the Canucks' thrilling shootout win I went to the source to read more and the first text I read is what you see above. It acted as a sudden bringdown from the euphoria I was experiencing. Three hours later, the homepage now has the correct spelling of member, and has added the in front of the second Canucks appearance. Better late than never, but preferably correct before publishing.

after it's fate has been decided

-- "Online poll" in The Vancouver Courier on February 20, 2009

Could it also be written as, after it is fate has been decided? No, so replace it's with its.

[Update - February 25, 2009: New poll questions appear in The Vancouver Courier every Friday, repeating the following Wednesday, with the results appearing in the subsequent Friday edition below the new question. For the errors I've noticed on first appearance, the errors are still there the following Wednesday. It's still it's in today's edition. I will post an update to the error's presence here on Friday the 27th when the poll's results are printed.

Update - February 27, 2009: The apostrophe is gone.]

we deal directly with the manufacturer's, like Eterna

click image to enlarge

-- Divine Hardwood Flooring mailout on February 18, 2009

You deal with the manufacturer's what? Financial problems? Or were you trying to pluralize manufacturer? If so, the plural form of manufacturer is manufacturers.

the beleagured Swede

-- "Mats tries to explain actions" on vancouver.24hrs.ca on February 20, 2009

24 hours can take solace in the fact that they aren't the only Vancouver-based media outlet who refused to look up the correct spelling of beleaguered.

Friday, February 20, 2009

the favourite to triumph tonight

-- "Little Wonder" in Vancouver 24 hours on February 20, 2009

I like that Slumdog is the favourite, but I'm very surprised that it's going to triumph tonight, because I have no idea where it's going to be triumphant. The article only mentions the awards known as the Oscars, but that isn't until Sunday, February 22. Oh well, I hope Slumdog wins big tonight, and again on Sunday.

will have demon started an ability

-- OfficeTeam job posting on BCjobs.ca on February 20, 2009

Awesome! The best error I've seen in a long, long time. Demon started should be demonstrated. Or should it? Nah, just leave it alone.

has a new face, and its freckled.

-- "Lindsay Spends $50,000 On Three Watches" on Sympatico / MSN CelebEdge on February 20, 2009

Put it's in its place.

happen every day (or month.); saying, ""We love...; Parliment Hill

-- "U.S. media has mishaps, some fun with Obama visit" on Sympatico / MSN News on February 20, 2009

Did the U.S. media's mishaps occur as frequently as the errors in this article's first few paragraphs? Unless the entire sentence is within the parentheses, then the period should go outside the closing parenthesis: happen every day (or month). Why are there two sets of opening quotation marks? Just one is needed. Finally, in the photo caption, Parliment Hill. Are you frickin' kidding me? Parliament needs an a after the i, eh.

Why focus on media mishaps abroad when there are plenty at home? FYI, the article currently has a timestamp of 20/02/2009 10:28:05 AM, which is almost twelve hours after my screen capture's visible timestamp. The errors are still there.

Thursday, February 19, 2009

Keep Quite or Go Public

click image to enlarge

-- Neeley School of Business (Texas Christian University) webpage on February 19, 2009

This post's error was submitted by BB, whose blog is Bitterly Books. BB writes:

TCU's Neeley School of Business appears to be spending more time on business and less time on spotting errors.

The press release is "Keep QUITE or go public," while the paper it discusses is about keeping QUIET or going public. It's quite a typo on the web page's title, and in the path listed at the top of the article ("Home » News & Events » Press Releases » Keep Quite or Go Public").

Nice find, BB! Thanks for taking the time to submit it.

in it's entirety

-- City of Burnaby's Graffiti Bylaw pamphlet, picked up on February 19, 2009

See bylaw in it is entirety? No. So, it's should be its.

still aroung to drive a car

-- "Space-age car" in Vancouver 24 hours in February 19, 2009

If you spend too much time hanging around the offices of 24 hours, you may lose your spelling skills. Aroung? You can not be serious.

a window of the the home

-- "Police identify victim" in Vancouver 24 hours on February 19, 2009

Can you you find the error in in the photo caption caption?

champ's chronic foot injury... sounded pessimistic in an interview

-- "Sorry, Forsberg (sports briefs) in Vancouver 24 hours on February 19, 2009

I'm amazed that one of Forsberg's body parts - and not Forsberg himself - could sound pessimistic. Was Forsberg's sore shoulder optimistic?

I'm got it.

-- "too hot to handle?" in Vancouver 24 hours on February 19, 2009

The text at the top is ostensibly quoting the article, yet "I'm got it" appears to be an amalgamation of "I'm the f***ing end-all, be-all of music" and "I got it". I ask you this: Are there any instances where I'm got it, or I am got it, makes sense?